Medicamentsen-ligne vous propose les traitements dont vous avez besoin afin de prendre soin de votre santé sexuelle. Avec plus de 5 ans d'expérience et plus de 90.000 clients francophones, nous étions la première clinique fournissant du acheter cialis original en France à vente en ligne et le premier vendeur en ligne de Kamagra dans le monde. Pourquoi prendre des risques si vous pouvez être sûr avec Medicamentsen-ligne - Le service auquel vous pouvez faire confiance.

Tgesp.book

Poder Especial
a favor de BBVA S.A
______________________________________________ ______________________________________________ Ante mí, _____________________________________________________________________ actuando en calidad de Notario Público de la ciudad de ______________________________________, COMPARECE_____________________________________________________________________________________________ con domicilio en _______________________________________________________________________________ y representante legal de ________________________________________________________________________ , EXPONEQue con el propósito de solicitar la reducción o devolución del exceso del impuesto español sobre las rentas OTORGAPoder especial, tan amplio como en derecho sea necesario, a favor de BBVA S.A. con número de identificación fiscal Nº A - 48265169 y con domicilio en Plaza San Nicolás 4 Bilbao, España para que pueda, en nombre y representación de _______________________________________ realizar todos los actos que sean necesarios y apropiados para: 1. Solicitar de las Autoridades Fiscales españolas la devolución del exceso del impuesto español sobre las 2. Cobrar las cantidades de que _______________________________________ sea acreedor por el concepto indicado y que deban ser devueltas por el Tesoro Público, firmando los recibos y otorgando las cartas de pago de los mismos.
3. Gestionar ante las sociedades emisoras expedientes de reducción.
4. Presentar toda clase de recursos administrativos y reclamaciones económico-administrativas ante las autoridades y tribunales correspondientes.
Este Poder ha de permanecer en vigor hasta que sea terminado por cualquiera de las partes, siempre que se haya dado aviso previo por escrito a la otra parte de la intención de terminarlo con cinco días de antelación.
Y PARA QUE CONSTE EN ACTA NOTARIAL
Y previa lectura, los comparecientes han firmado la presente acta con el Notario
____________________________________________________________________________________________ Apostille
(The Hague Convention of 5 October 1961/Convention de La Hague du 5 octobre 1961) 1. ___________________________________________________________________________________________ This public document/ Le présent acte public 2. has been signed by _______________________________________________________________________ 3. acting in the capacity of ___________________________________________________________________ 4. bears the seal/stamp of ___________________________________________________________________ 5. at (place)________________________________________________________________________________ 6. the (date) _______________________________________________________________________________ 7. by Her Majesty’s Principal Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs - Court of Justice - Ministry of Foreign Affairs / par le Secrétaire d'Etat Principal de Sa Majesté aux Affaires Etrangères et du Commonwealth - Cour de Justice - Ministère des Affaires Etrangères 8. Number ________________________________________________________________________________ 10. Signature _______________________________________________________________________________ For the Secretary of State / Pour le Secrétaire d'Etat

Source: http://www.cedel-bank.lu/ci/dispatch/en/cicbinary/CICDownloads/Clearstream/Tax/ICSD/By_Market/Spain/tgesp_poabbva.pdf/tgesp_poabbva.pdf?yawlang=en

Cdc h1n1 flu | interim guid.

CDC H1N1 Flu | Interim Guidance on Antiviral Recommendations for Patients with Confirmed or Suspected Swine Influenza A (H1N1) Virus Infection. Interim Guidance on Antiviral Recommendations for Patients withNovel Influenza A (H1N1) Virus Infection and Their Close Contacts Objective: To provide updated interim guidance on the use of antiviral agents for treatment and chemoprophylaxis of novel

Reglamento para la prestacion de servicios de valor agregado

REGLAMENTO PARA LA PRESTACION DE SERVICIOS DE VALOR AGREGADO RESOLUCIÓN 071-03-CONATEL-2002-02-20 REGISTRO OFICIAL No. 545-1-ABRIL-2002 CONSEJO NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES CONSIDERANDO: Que el literal d) del innumerado tercero del artículo 10 de la Ley Reformatoria a la Especial deTelecomunicaciones faculta al Consejo Nacional de Telecomunicaciones (CONATEL) a expedirnormas

Copyright © 2010-2014 Pharmacy Pills Pdf